Войти
Автомобильный портал - Двигатель. Замена свечей. Подсветка. Права и вождение
  • К чему снится Падающий Дом?
  • Как управлять женщиной Как без последствий привязать девушку к себе
  • Настоящий ритуал продажи души Как продать душу дьяволу чтобы выздороветь
  • Как найти бабушку-знахарку для снятия проклятия Сильная бабка знахарка
  • Как определить, что перед вами ведьма: методы распознания
  • Приснилось что я беременна
  • Сравнительная степень langsam. Степени сравнения имён прилагательных Die Komparationsstufen der Adjektive

    Сравнительная степень langsam. Степени сравнения имён прилагательных Die Komparationsstufen der Adjektive

    Степени сравнения прилагательных – это одна из несложных тем немецкого языка.
    Существуют три формы прилагательных: обычная, сравнительная и превосходная. Например: красивый, красивее, самый красивый. И в немецком они образуются по вполне понятной схеме:

    schnell – быстрый
    schnell + er – быстрее
    am schnell + sten – самый быстрый

    Ну и еще стоит отметить формы превосходной степени, которые стоят непосредственно перед объекотом и его характеризуют: der/die/das schnell + ste – самый быстрый/ самая быстрая /самое быстрое

    Der Mount Everest ist der höchste Berg der Welt. – Гора Эверест – самая большая гора в мире.


    Степени сравнения некоторых немецких прилагательных нужно заучить, так как они являются исключениями и имеют особые формы.

    хороший: gut – besser – am besten

    высокий : hoch – höher – am höchsten

    близкий: nah – näher – am nächsten

    много: viel – mehr – am meisten

    Но в большинстве немецких книг вот эти три формы представлены именно в разделе “степени сравнения немецких прилагательных”.

    И все на этом? Нет. Куда уж там! Вы же не на уроке английского. Немецкий – был бы не немецкий, если бы вот так все было бы легко и просто. Как всегда здесь найдется обо что споткнуться и даже набить себе большую шишку.

    Итак! Избавляемся от спотыканий народным способом. А именно – берем и запоминаем. Никакого колдовства…

    На что же следует обратить внимание? Где же они – предательские элементы?

    Степени сравнения немецких прилагательных

    Все дело в том, что нужно запомнить несколько правил, которые я перечислю…

    1. Если прилагательное закончилось на буквы: -d, – t, -s, -ss, -ß, – sch, -z, -tz, -x – то в превосходной степени к нему добавляется окончание – est (вместо просто -st):

    wild – wilder – am wildest en
    heiß – heißer – am heißes ten

    2. Второй нюанс: некоторые прилагательные могут менять гласные в корне: гласная приобретает умлаут. Какие именно? Очень многие короткие прилагательные – состоящие из одного слога:

    arm – ä rmer – am ä rmsten
    jung – jü nger – am jü ngsten

    3. В сравнительной степени прилагательные, которые заканчиваются на -el и на -er теряют e:

    dunkel – dunkl er – am dunkelsten
    teuer – teur er – am teuersten

    А вот теперь всё. Стоит немного потренироваться, и это очень быстро запоминается, не то что вот эта из немецкой грамматики.

    Некоторые сравнительные конструкции

    С данной темой сразу же стоит рассмотреть сравнительные предложения.
    Например: эта книга интереснее, чем та, а вот это одеяло такое же теплое как и вон то….

    Запоминаем следующие формулы:

    Такой же = so…wie (прилательное не меняется)

    Не такой же (больше, лучше, красивее) ≠ als… (прилательное менятеся: приобретает сравнительную степень: прилагательное + er)

    Berlin ist größer als Hannover. – Берлин больше, чем Ганновер.
    Hannover ist so groß wie Leipzig. – Ганновер – такой же как Лейпциг.

    Сравнительные предложение и конструкции рассмотрим более подробно в отдельной статье, пока и этого достаточно 🙂 Удачи!

    Немецкие прилагательные , обозначающие качество, (а также наречия) в немецком языке имеют три степени сравнения:

    положительную (der Positiv) : dick (толстый)
    — сравнительную (der Komparativ) : dick er (толще)
    — превосходную (der Superlativ) : am dick sten (der dick ste ) (самый толстый)

    Основной формой прилагательного является положительная степень. Она называет качество предмета без сравнения, в этой степени прилагательные даются в словаре.

    Положительная степень служит основой для образования двух других степеней прилагательных.

    Сравнительная степень

    Форма сравнительной степени образуется путем прибавления суффикса -er к краткой форме прилагательного и показывает, что данный признак присущ какому-то предмету или явлению в большей степени, чем другому:
    klein — kleiner , laut — lauter , alt — älter , groß — größer

    При образовании сравнительной и превосходной степеней сравнения большинство односложных прилагательных с корневыми гласными -a , -o , -u принимают умляут :
    alt - älter - am ältesten
    groß - größer - am größten
    jung - jünger - am jüngsten

    DerBruderist ä lter alsSchwester — Брат старше, чем сестра

    DieseSchuleist gr öß er alsunserHaus — Эта школа больше нашего дома

    Ihr ä lterer Bruder— Её старший брат

    Seine j ü ngere Schwester — Его младшая сестра

    Сравнительная степень прилагательных в предложении может употребляться:

      как именная часть сказуемого

    Dieses Bild ist schöner. — Эта картина красивее (более красива).

    Jenes Gebäude ist kleiner. — То здание меньше.

      как определение. В этом случае прилагательное стоит перед существительным и склоняется как прилагательное в положительной степени. Т.е. к сравнительной степени (на -er ), взятой за основу, прибавляются обычные окончания прилагательных:

    DortscheinteinehellereLampe . — Там светит более яркая лампочка.

    Wir suchen eine kleinere (größere) Wohnung. - Мыищеммé ньшую(бóльшую) квартиру.

    Ich brauche einen billigeren Computer. - Мне нужен более дешевый компьютер (изменился артикль).

    Если после прилагательного в сравнительной степени следует сравнение, то употребляется союз als :

    Dein Koffer ist leichter als meiner — Твой чемодан легче, чем мой.

    Сравнительная степень прилагательных может также усиливаться наречиями, такими как viel (намного, гораздо),immer (здесь: всё), noch (еще), bedeutend (значительно).

    Die Tage wurden immer k ürzer . — Дни становились все короче.

    DieserSportleristjetztnochst ä rker . — Этот спортсмен теперь еще сильнее.

    Gestern war es bedeutend w ärmer . — Вчера было значительно теплее.

    Прилагательное в сравнительной степени может превратиться и в существительное:

    Nichts Interessantes. - Ничего интересного.

    Es gibt nichts Interessanter es als Fußball. - Нет ничего более интересного, чем футбол.

    Haben Sie nicht etwas Billigeres? - У Вас нет чего-нибудь подешевле?

    Der Klügere gibt nach. - (Более) умный уступает.

    . Превосходная степень

    Превосходная степень показывает, что данный признак присущ какому-то предмету или явлению в наивысшей степени по сравнению с другими:

    Er ist der beste Schüler in der Klasse. — Онлучшийучениквклассе.

    Sie ist die schönste Frau in der Stadt. - Она самая красивая женщина в городе.

    Форма превосходной степени образуется путем прибавления суффикса st или, если прилагательное оканчивается на d , t , s , x , z , , los , haft , то суффикса est : alt— am ä ltesten , jung — am j ü ngsten , groß — am gr öß ten

    Die ä lteste Dame — самая старая дама

    Das j ü ngste Kind — самый молодой ребёнок

    Прилагательные в превосходной степени могут также выступать в предложении в двух функциях:

      в качестве именной части сказуемого и имеет неизменяемую форму. Она образуется с помощью частицы am и суффикса -sten : am kleinsten (самый маленький, меньше всех), am schönsten (самый красивый, красивее всех), am größten (самый большой, больше всех)

    Dieses Zimmer ist am kleinsten . — Эта комната самая маленькая.

    Unsere Stadt ist am schönsten. — Нашгородсамыйкрасивый.

      как определение. Тогда прилагательное согласуется с определяемым существительным в роде, числе и падеже, т. е. принимает падежное окончание и стоит с определенным артиклем. Оно склоняется по тем же правилам, что и прилагательное в положительной степени. Nominativ: der kleinste Tisch, die hellste Lampe, das größte Fenster, Genitiv: des kleinsten Tisches, der hellsten Lampe, des größten Fensters.

    Прилагательные, принимающие умляут в сравнительной степени, сохраняют его и в превосходной.

    У некоторых прилагательных допускаются формы, как с умляутом , так и без :

    glatt- glätter am glättesten

    glatt- glatter am glattesten

    Следует запомнить степени сравнения 6 прилагательных , т.к. их образование не подчиняется общим правилам:

    gut

    besser

    am besten

    viel

    mehr

    am meisten

    gern

    lieber

    am liebsten

    hoch

    höher

    am höchsten

    nah

    näher

    am nähsten

    bald

    eher

    am ehesten

    Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

    Die Steigerungsstufen der Adjektive

    Stellen Sie Adjektive in Klammern in der richtigen Form.

    I. Komparativ
    1. Dieses Haus ist ___ (hoch), als jenes Haus mit rotem Dach.
    2. Die Hunde sind ___(freundlich), als die Katzen.
    3. Das Märchen ist ___ (interessant), als das Gedicht.
    4. Der Weg aus Sankt-Peterburg bis Moskau ist ___ (lang), als bis Novgorod.
    5. Diese Kirche ist ___ (alt), als dieses Museum.
    II. Superlativ
    1. Diese Schule ist ___ (modern) in unserer Stadt.
    2. Die Kunstkammer ist ___ (alt) staatliche Museum in Sankt-Peterburg.
    3. Ich habe ___ (schön) Mädchen unserer Klasse gern.
    4. Der Hund ist ___ (gut) Freund des Menschen.
    5. ___(kalt) Winter war in diesem Jahr.

    III. Positiv, Komparativ oder Superlativ
    1. (hoch) Gebäude der Welt befindet sich in der (schön) Stadt Dubai. (Самое высокое здание в мире находится в красивом городе Дубай.)
    2. Das Haus, wo mein Mitschüler wohnt, ist ___ (hoch), als mein Haus. (Дом, в котором живет мой одноклассник, выше, чем мой дом.)
    3. (klug) Junge in der Klasse bekamm eine (gut) Note. (Самый умный мальчик в классе получил хорошую оценку.)
    4. ___ (gut) Lehrerin in der Schule ist unsere Klassenleiterin. (Самая лучшая учительница в школе – наша классная руководительница.)
    5. Dieser (hoch) Mann ist (dick), als mein Vater. (Этот высокий мужчина полнее, чем пой папа.)
    6. Dieser Supermarkt ist ___ (groß), als jenes Geschäft. (Этот супермаркет больше, что тот магазин.)
    7. Dieses (nett) Mädchen ist meine (gut) Freundin. (Эта милая девочка моя самая лучшая подруга.)
    8. Das Geschenk meiner Schwester ist ___ (gut), als mein Geschenk. (Подарок моей сестры лучше, чем мой.)
    9. Dieser Fluss ist ___ (tief) in dieser Gegend. (Эта река самая глубокая в этом районе.)
    10. Dieser Junge ist ___ (stark), als sein Freund. (Этот мальчик сильнее, чем его друг.)

    Степени сравнения прилагательных

    I. Сравнительная степень.
    1. höher (Этот дом выше, чем тот дом с красной крышей.)
    2. freundlicher (Собаки дружелюбнее, чем кошки.)
    3. interessanter (Сказка интереснее, чем стихотворение.)
    4. länger(Дорога из Петербурга до Москвы длиннее, чем до Нижнего Новгорода.)
    5. älter (Эта церковь старее, чем этот музей.)

    II. Превосходная степень.
    1. modernste (Эта школа самая современная в нашем городе.)
    2. das älteste (Кунсткамера – старейший государственный музей в Санкт-Петербурге.)
    3. das schönste (Мне нравится самая красивая девочка нашего класса.)
    4. der beste (Собака – самый лучший друг человека.)
    5. der kälteste (Самая холодная зима была в этом году.)

    III. Положительная, сравнительная или превосходная степень сравнения
    1. Das höchste Gebäude der Welt befindet sich in der schönen Stadt Dubai.
    2. Das Haus, wo mein Mitschüler wohnt, ist höher als mein Haus.
    3. Der klügste Junge in der Klasse bekamm eine gute Note.
    4. Die beste Lehrerin in der Schule ist unsere Klassenleiterin.
    5. Dieser hocher Mann ist dicker, als mein Vater.
    6. Dieser Supermarkt ist größer als jenes Geschäft.
    7. Dieses nette Mädchen ist meine beste Freundin.
    8. Das Geschenk meiner Schwester ist besser, als mein Geschenk.
    9. Dieser Fluss ist am tiefste in dieser Gegend.
    10. Dieser Junge ist stärker, als sein Freund.

    Dieses Haus ist modern. Этот дом современный.

    Jenes Haus ist moderner. Тот дом более современный.

    Das ist das modernste Haus. Это самый современный дом.

    Качество может быть присуще может быть присуще тому или иному предмету в большей или меньшей степени, поэтому качественные прилагательные (прил.) имеют в немецком языке, как и в русском, три степени (степ.) сравнения: положительную (der Positiv ) , сравнительную (der Komparativ ) и превосходную (der Superlativ ) .

    В предложении Dieses Haus ist modern прил. просто обозначает качество предмета (этого дома). Эту форму, которая называется исходной, и называют положительной степ.. Она указывает на качество предмета или процесса безотносительно к другим предметам или процессам.

    В предложении Jenes Haus ist moderner говорится, что предмет (тот дом) обладает данным качеством в большей мере, чем какой-либо другой предмет. Эта форма называется сравнительной степ..

    В предложении Das ist das modernste Haus прил. указывает, что данному предмету присуща высшая степ. качества. Эта форма называется превосходной степ..

    Образование степеней сравнения

    Сравнительная степ. образуется от основы положительной степ. при помощи суффикса – er . Превосходная степ. образуется от основы положительной степ. при помощи суффикса –(e)st . Прил., оканчивающиеся на –d,-t,-s, -β,-z,-sch , получают –e между корнем и суффиксом –st . Например: weit- weit-e-st.

    Превосходная степ. имеет 2 формы:

    1) Первая форма превосходной степ. образуется при помощи am + -ste-n : klein- am kleinsten; (маленький- меньше всех, меньше всего) fleißig- am fleißigsten; (прилежный –прилежнее всех (всего); am ältesten; (старый-старше всех(всего);

    2) Вторая форма образуется по правилу, с помощью суффикса –(e)st , а употребляется, если прил. стоит перед существительным, играя роль определения. Прил. склоняется и употребляется с определенным артиклем, например: der kleinste Haus (самый маленький дом)), der fleißigste Student (самый прилежный студент); der älteste Sohn (самый старший сын).

    Односложные прил. с корневыми гласными –a,-o,-u при образовании сравнительной и превосходной степ. сравнения обычно получают умлаут:

    stark - stärker - am stärksten;

    lang- länger- am längsten;

    warm- wärmer- am wärmsten;

    kalt- kälter- am kältesten;

    groß- größer- am größten;

    kurz- kürzer- am kürzesten;

    jung- jünger- am jüngsten.

    Без умлаута степени сравнения образуют:

    1) Прил. с дифтонгом –au :

    laut- lauter- am lautesten (громкий)

    grau- grauer- am grausten (серый)

    faul- fauler- am faulsten (ленивый)

    blau- blauer- am blausten (голубой)

    2) Прил. с суффиксами –el, -er, — en, -e, — bar, -sam, -ig, — lich, — haft :

    dunkel – dunkler- am dunkelsten (тёмный)

    mager – magerer- am magersten (худой, тощий)

    munter – munterer – am muntersten (бодрый)

    tapfer- tapferer – am tapfersten (храбрый)

    offen- offener – am offensten (открытый)

    modern – moderner – am modernsten (современный)

    gerade – gerader- am geradesten (прямой)

    dankbar – dankbarer – am dankbarsten (благодарный)

    langsam – langsamer- am langsamsten (медленный)

    sparsam – sparsamer – am sparsamsten (бережливый, экономный)

    mutig- mutiger – am mutigsten (мужественный)

    frostig – frostiger – am frostigsten (морозный)

    artig – artiger – am artigsten (послушный)

    stattlich – stattlicher – am stattlichsten (видный, заметный)

    boshaft – boshafter — am boshaftesten (злобный)

    3) Следующие односложные прил.:

    brav-braver – am bravsten (бравый)

    bunt- bunter – am buntesten (пёстрый)

    dumpf- dumpfer – am dumpfsten (глухой, приглушённый)

    falsch – falscher – am falschesten (фальшивый, неправильный)

    flach – flacher – am flachsten (пологий, плоский)

    froh – froher – am frohesten (радостный)

    klar- klarer – am klarsten (ясный)

    knapp- knapper – am knappsten (тесный, ограниченный)

    rasch – rascher – am raschesten (быстрый)

    rot-roter – am rotesten (красный)

    rund- runder – am rundesten (круглый)

    sanft – sanfter – am sanftesten (мягкий, нежный, кроткий, пологий)

    satt- satter – am sattesten (сытый)

    schlank – schlanker – am schlanksten (стройный)

    starr – starrer – am starrsten (упрямый)

    stolz- stolzer- am stolzesten (гордый)

    voll- voller – am vollsten (полный)

    wahr – wahrer – am wahrsten (правдивый)

    zart – zarter – am zartesten (нежный)

    Не по общему правилу образуют следующие прил.:

    gut- besser – am besten, der beste (хороший –лучше- лучше всех, самый лучший)

    groβ – gröβer – am gröβten, der gröβte (большой – больше – больше всех, самый большой)

    nah – näher – am nächsten, der nächste (близкий – ближе – ближе всех, самый близкий)

    hoch – höher – am höchsten, der höchste (высокий – выше – выше всех, самый высокий)

    Употребление степеней сравнения прилагательных

    Прил. в сравнительной и превосходной степ. употребляются в предложении, так же как и прил. в положительной степ., в качестве определения и именной части сказуемого (предикатива).

    Приведём примеры, когда прил. в сравнительной и превосходной степ. употребляется в качестве именной части сказуемого:

    Dieser Weg ist länger. Эта дорога длиннее. (Эта дорога более длинная)

    Dieser Film ist am interessantesten. Этот фильм самый интересный.

    Das ist der interessanteste Film. Это самый интересный фильм. В этом случае полная форма прил. употребляется как именная часть сказуемого и как определение к существительному.

    Если прил. выступает как определение, то оно согласуется с определяемым словом в роде, числе и падеже, т.е. употребляется в полной форме. Сравнительная степ. склоняется так же, как и положительная в зависимости от сопровождающего артикля или местоимения, например:

    Nom.der weitere Weg

    Gen.des weiteren Weges

    Dat.dem weiteren Weg

    Akk. den weiteren Weg

    Nom.ein weiterer Weg

    Gen. eines weiteren Weges

    Dat.einem weiteren Weg

    Akk.einen weiteren Weg

    При сравнении двух предметов с равной степенью качества употребляется прил. в положительной степ. и наречие (eben)so «так же» и wie «как», например:

    Bis zu diesem Dorf ist es (eben)so weit wie bis zu jener Stadt.

    До этой деревни так же далеко, как до того города.

    При сравнении двух предметов с разной степ. качества употребляется прил. в сравнительной степ. и наречие als «чем», например:

    Bis zu diesem Dorf ist es weiter als bis zu jener Stadt.

    Для выражения нарастания степени качества употребляется наречие immer в значении «всё» с прил. в сравнительной степ.:

    Es wird immer dunkler. Становится всё темнее.

    Для усиления степени качества могут употребляться различные наречия, чаще всего viel и weit в значении «гораздо», с прил. в сравнительной степ.:

    Dieses Gebäude ist viel (weit) schöner. Это здание гораздо красивее.

    Для выражения уменьшения степ. качества употребляется обычно наречие weniger с положительной степ. прилагательного:

    Dieses Gebäude ist weniger schön. Это здание менее красиво.

    Иногда сравнительная степ. употребляется для того, чтобы смягчить или ограничить степ. качества, чтобы найти среднюю величину между двумя противоположными величинами. Например, для того чтобы передать значение русского слова «пожилой», употребляется сравнительная степень:

    ein älterer Mann пожилой человек

    Сравнительная степ. от прилагательного letzt употребляется, когда речь идёт о двух предметах, названных выше, для различения их:

    Er bekam zwei Briefe. Den letzteren legte er in die Tasche.

    Он получил два письма. Последнее он положил в карман.

    В качестве определения превосходная степ. прилагательного склоняется по слабому склонению, так как существительное с определением в превосходной степ. употребляется с определённым артиклем:

    Nom. der beste Student

    Gen. des besten Studenten

    Dat. dem besten Studenten

    Akk. den besten Studenten

    Вместо определённого артикля возможно употребление местоимений, например, притяжательных:

    Nom. mein bester Freund

    Gen. meines besten Freundes

    Dat. meinem besten Freund

    Akk. meinen besten Freund

    Если имеется сравнение при превосходной степ., то обычно употребляются предлоги von и unter, например:

    Er ist der beste von (unter) meinen Freunden. Он самый лучший из всех моих друзей.

    И.Г. Князева, учитель немецкого языка МБОУ СОШ №15 ст. Роговской

    Степени сравнения прилагательных в немецком языке

    В немецком языке, как и в русском, прилагательные имеют три степени сравнения. Это положительная (der Positiv), сравнительная (der Komparativ) и превосходная (der Superlativ) степень.
    Сравнительная степень образуется путем прибавления суффикса - er к основе прилагательного, а превосходная - суффикса -st . Следует помнить, что превосходная степень имеет две формы:

    1)несклоняемую, которая образуется также с помощью окончания -en и предлога am: (klein - am kleinsten);
    2) склоняемую, которая получает при склонении те же окончания, что и прилагательное в превосходной степени всегда употребляются с определенным артиклем (der schöne Tag - der schönste Tag), (die breite Straße - die breiteste Straße), (das alte Märchen - das älteste Märchen).

    Большинство односложных прилагательных в немецком языке с корневой гласной а, о, u получают умлaут при образовании сравнительной и превосходной степени ( alt lter - am ä ltesten , gro ß- gr öß er - am gr öß ten ).


    Положительная степень

    Сравнительная степень

    Превосходная степень

    der (das, die) kleinste,
    am kleinsten

    der(das,die) älteste,
    am ältesten

    der(das,die) schönsten,
    am schönsten

    Особые формы степеней сравнения прилагательных в немецком языке
    Некоторые прилагательные наречия образуют степени сравнения неправильно. Эти формы следует заучить.

    Положительная степень

    Сравнительная степень

    Превосходная степень

    Groβ большой

    Der gröβte/ am gröβten

    gut хороший

    Der beste/ am besten

    hoch высокий

    Der höchste/ am höchsten

    nah близкий

    Der nächste/ am nächsten

    viel много многие

    Die meisten/ am meisten

    Следующие прилагательные не имеют сравнительной степени :
    der äuβere - der äuβerste
    der hintere - der hinterste
    der untere - der unterste
    der innere - der innerste
    der obere - der oberste
    der vordere - der vorderste

    При сравнении качеств двух предметов (лиц) в положительной степени употребляются союзы wie (как), ebenso wie , genauso wie (так же… как).
    Er ist ebenso groß wie du.
    А при сравнении двух предметов (лиц) в сравнительной степени употребляется союз als.
    Er ist größer als du.
    Прилагательное в сравнительной степени немецкого языка может быть усилено наречиями noch, immer, viel:
    Das Kind wird } immer kräftiger (всё сильнее).
    n och (ещё сильнее).
    Das Kind ist jetzt viel ( гораздо ) kräftiger als im vorigen Jahre .
    Наречие mehr никогда не стоит перед сравнительной степенью.

    Peter und sein Opa haben Motorräder gern. In den 40er Jahre war Opas Motorrad das (teuer) und (schnell). Die Straße waren damals viel (schlecht) als heute. Der Benzin war aber nicht (billig).
    Peters Maschine ist (klein) als Opas Motorrad, sie ist auch (billig), aber sie ist (schnell). Und sie verbracht auch nicht mehr Benzin, sie ist die (schön). So sagt Peter.