Войти
Автомобильный портал - Двигатель. Замена свечей. Подсветка. Права и вождение
  • Притча о лжи Почему сила в правде
  • Притча о мухе и пчеле Споры об истории муха и пчела
  • Ндфл исчисленный и удержанный – в чем разница 6 ндфл исчисленный налог меньше удержанного
  • Механизм сложных периодических расчетов
  • История изменений регистрации в налоговой инспекции собственной компании
  • Что такое средний заработок и когда он применяется
  • Как называется ребёнок от разных национальностей — корни этнического многообразия. К какой национальности относится ребенок, родившийся от родителей-метисов? Человек смешанной национальности

    Как называется ребёнок от разных национальностей — корни этнического многообразия. К какой национальности относится ребенок, родившийся от родителей-метисов? Человек смешанной национальности

    Около шести тысяч различных этносов и национальностей населяют нашу прекрасную планету. Большинство крупных стран уже давно названы многонациональными. И смешанными семьями уже никого не удивишь. Разберёмся, как называется ребёнок от разных национальностей и рас? Как и когда началось межрасовое смешение и какие ещё названия существуют для детей, чьи родители представляют разные этносы?

    Ребёнок, чьи родители представляют разные расы и национальности называется - метис . А процесс распространения метисов называют метисацией. Сейчас метисы составляют почти 1/5 часть населения планеты, но так было не всегда.

    Ребёнок от родителей разных национальностей: происхождение метисов

    Чрезвычайное этническое и расовое разнообразие стало возможным благодаря процессам миграции (переселения).

    Глобально этот процесс начался в эпоху Великих географических открытий. Тогда европейцы нашли пути в Индию, исследовали неизвестные земли Африки и Азии, а также открыли Америку, Австралию и Океанию. В те времена начался активный процесс метисации. До этого представители каждой расы жили на своей земле и практически никогда не пересекались.

    Помимо географических открытий, массовые миграции провоцировали войны, распад государств, крупные катастрофы или просто плохие условия жизни. Переезжая на новые земли, переселенцы часто вступали в брак с коренными жителями. Так и появились метисы.

    Кого правильно называть метисом

    Определяющий фактор того, является ли человек метисом - раса его родителей. Национальность - фактор уточняющий. Мы не называем метисами детей от союзов русских и украинцев или голландцев и французов. Ведь эти национальности относят к одной расе (европеоидной). А вот дети англичан и китайцев будут считаются метисами. Ведь китайцы - представители монголоидной расы, а англичане - европеоидной.

    Всего антропологи выделяют 6 рас: европеоидную, негроидную, восточноафриканскую, монголоидную, американоидную и веддо-австралоидную. Говоря о метисах, в научных кругах обычно используют термины, уточняющие их происхождение.

    Так детей от межрасовых союзов называют:

    • Мулаты (от африканцев и европейцев);
    • Самбо (от индейцев и африканцев);
    • Мальгаши (от китайцев и африканцев);
    • Метисы (от европейцев и индейцев);
    • Терцероны (от мулатов и европейцев) и др.

    В широких же массах словом «метис» называют детей любых межрасовых союзов, не различая по категориям.

    Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
    что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
    Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

    «Помешанные» - это украинский этнический документально-художественный проект арт-журнала theNorDar о людях с многонациональной родословной. Каждую неделю на протяжении полутора лет фотограф и журналист проекта Крис Кулаковская выбирала героев, которых фотографировала и интервьюировала.

    И сайт решил показать вам нескольких ярких представителей смешанных национальностей.

    Корни: корейские, украинские, русские

    Муж: Артем Ким , режиссер - чистокровный кореец, его семья жила на Украине

    Жена: Мава Ким , режиссер детской анимационной студии «КЕКС» - русские и украинские корни
    Дети: Стефания и Стефан Ким
    «Для меня существуют 2 национальности: осознанный и неосознанный человек», - признался Артем.

    Корни: кубинские, украинские

    Джастина Полякова , студентка факультета социологии им. Тараса Шевченко

    «Я больше похожа на кубинку, а душа у меня украинская».

    Корни: украинские и арабские

    Анис Эттаеб , стоматолог, рок-музыкант

    «Мама говорила со мной на украинском, с отцом - на русском, а отец с нами - на тунисском. Русский понимаю, но не говорю. Вообще я знаю 7 языков: арабский (+ тунисский диалект), украинский, русский, польский, французский и английский.

    Минус в том, что ты колеблешься и не знаешь, к какой культуре принадлежишь. Кто ты? Я чужой здесь и там, и ничего с этим не сделаешь. Я понимаю, что не такой, как все. И вообще, я за мир, который смешивается».

    Корни: австрийские, польские, украинские, русские, еврейские и грузинские цыгане

    Эмиль Вольски , графический дизайнер

    «Я очень люблю языки, поэтому в совершенстве знаю русский, украинский, английский, иврит. Плохо говорю на польском, но все понимаю. А в детстве говорил с отцом на цыганском, еще знаю русский жестовый язык. Сейчас уже изучил грамматику французского и немецкого и мечтаю говорить на грузинском.

    Считаю, что благодаря симбиозу культур людям со смешанными национальными корнями больше дано изначально».

    Корни: бурятские, славянские, осетинские

    Дина Багаева , создатель сервиса Sofa 70′s, менеджер проектов в Secret Service

    «Сегодня практически все - „помешанные“, о чистой „арийской“ расе и вовсе можно забыть. Во мне где-то глубоко сидит буддист, и я считаю, что все изменения к лучшему. Люди со смешанными национальными корнями выделяются внешне. Но все мы люди мира».

    Корни: еврейские, армянские, русские, украинские, греческие, цыганские

    Маргарита Мурадова , фешен-блогер, стилист, персональный шопинг-консультант

    «Я давно научилась пресекать тему неравенства национальностей, поэтому, если о моем еврействе и шутили раньше, то только вместе со мной:) Я выработала схему: первая говорю о своей национальности. Я - это я, вы - это вы.

    Люди со смешанными национальными корнями склонны к глубокому познанию мира, так как внутри себя уже носят немалую его часть».

    Корни: польские, испанские, сербские, русские, немецкие, венгерские, чешские

    Тата Кеплер , директор по стратегическому развитию и планированию сети Aroma Espresso Bar, сценарист, продюсер

    «„Помешанным“ быть красиво во всех смыслах. Ты несешь в себе большой спектр цвета и красивую географию огромного мира. Ты как земной шар, в тебе есть все: север, юг, запад и восток. В тебе горы, моря, океаны, которые видели твои предки, в тебе восхищения миром, которые они испытывали, в тебе их влюбленности и очарования».

    Корни: африканские и швейцарские

    Морган Фула , звукорежиссер, модель

    «Думаю, что во мне перемешалось все самое лучшее от моих родителей. Людям порой очень сложно угадать мое происхождение, они чаще всего думают, что я бразилец или кубинец. В характере тоже сплошной микс - могу быть гостеприимным и дружелюбным, холодным и отстраненным.

    Люди со смешанными национальными корнями для меня особенные. Я всегда искал встречи с „помешанными“. Мне кажется, что именно за ними самые громкие поступки будущего».

    Корни: украинские, русские, французские и африканские (Республика Того)

    Аннет Амеган , дизайнер одежды, владелица закусочной Fish & Chips Kiev
    Инна Крячок , мама Аннет

    «„Помешанным“ быть тяжело. Выбирая профессию, я очень хотела стать врачом, но отказалась от этой затеи. Я понимала риски: многие бы боялись водить ко мне детей. Поэтому я стала искусствоведом, нивелируя расовые вопросы.

    С одной стороны, ты должен пройти через социальное давление и выдержать, а с другой - оно же и делает тебя сильнее. Мне всегда хотелось доказать, что я лучше, чем обо мне думают».

    Корни: украинские, французские, немецкие, русские, белорусские

    Евгения Скварская , модель, свадебный распорядитель

    «История моей семьи - моя большая гордость, поэтому я с большим удовольствием готова принимать в себе все национальные признаки.

    Все мы в разной степени „помешанные“, и, на мой взгляд, люди со смешанными национальными корнями отличаются своим мироощущением, желанием творить и менять этот мир».

    Корни: турецкие, греческие, татарские (Казань), украинские

    Суна Шахан , 5 лет

    Карина Агмалова , мама

    «У „помешанных“ есть большое преимущество: возможность выбора. Выбора страны, в которой жить, культуры, которой следовать, и религии, которую исповедовать. Мы и по жизни идем тем же путем - путем выбора, с кем общаться и кому доверять. Это на подсознательном уровне делает нас увереннее и морально устойчивее. Корни дают нам большую силу для достижения поставленных целей и иммунитет от тех, кто настроен против нас».

    Корни: казахские, дагестанские, украинские, русские

    Тимур Карашаев , рок-музыкант, лидер группы Barely Ice, фотограф

    «„Помешанным“ быть хорошо, ведь вся планета - это твой дом, потому что у тебя корни из разных уголков мира. Ты смотришь на жизнь шире и понимаешь, каково это - быть другим. В тебе нет национализма, потому что ты космополит без ограничений».

    Корни: корейские, украинские

    Анна Ли , продюсер

    «„Помешанные“ - это свобода. Моя мама варит вкуснейший борщ и вкуснейший юкеджан - корейский суп. После разных переездов я поняла, что дом и родина в твоей голове. Можно либо концентрироваться на одной, преобладающей национальности, либо развиваться во все стороны».

    Корни: украинские, греческие, русские и польские. «Дедушка еще шутит, что татары пробежались»

    «Люди со смешанными корнями, как доказывает наука, генетически устойчивее и, как мне кажется, видят и знают что-то, чего никогда не поймет человек „чистой крови“».

    Корни: украинские, русские, польские, латышские, мордовские

    Алена Матвиенко , продюсер балета «Великий Гэтсби»

    «„Помешанность“ - это норма. Я не люблю поборников чистоты расы и крови. С генетической точки зрения „помешанность“ укрепляет наш генофонд и обогащает нацию - как культурно, так и интеллектуально. Если говорить о чистоте расы и национальности, то все давно уже перемешано и потеряно. Чистые крови сейчас можно найти разве что только в японской императорской семье».

    Корни: азербайджанские, украинские, русские, болгарские и греческие

    Леся Назарова , музыкант, поэт, детский аниматор

    «„Помешанные“ отличаются тем, что несут в себе особый колорит и национальное наполнение. Характер наполнен иными красками. Национальность влияет на генетику, а я очень верю в эту науку - врожденные рефлексы, которые проявляются у нас в той или иной ситуации. Сумбур кровей идет на пользу, он может сгладить шероховатости одного менталитета другим. Так становится интереснее жить».

    Корни: грузинские, украинские, польские

    Софие Вилли , певица, музыкант, композитор

    «„Помешанные“ - это история не только про микс национальностей, но также про обмен энергией, которую ты получаешь от разных культур».

    Здравствуйте, Кристина! Я полагаю, что проблема идентификации своей национальности тревожит не только вас, но огромное количество людей во всем мире. Ученые антропологи утверждают, что, по крайней мере, 1/5 часть населения земного шара является метисами. Наша страна также не является исключением, поскольку в ней проживают (и я надеюсь, будут проживать всегда, несмотря на совершенно непонятную государственную политику нашего государства) люди самых разных национальностей.

    Для начала внесем ясность в термин «метис». Слово "метис" (metis) в переводе с французского - помесь, смесь, оно обозначает человека смешанного происхождения. Второе, более узкое значение - помесь европейца и американского индейца. Мулаты рождаются от негра и европейца, а потомство негра и американского индейца называется самбо. Вообще, речь идет о метисах в более широком смысле слова, т.е. о людях, рожденных от родителей разных рас, хорошо различимых по биологическим признакам. Имеются в виду так называемые большие расы, поскольку брак между, скажем, украинцем и русской или англичанином и немкой будет просто межнациональным, и родившиеся дети метисами не будут. А вот браки между европеоидами и монголоидами, монголоидами и негроидами, европеоидами и негроидами считаются метисными - эти группы значительно отличаются друг от друга, как по внешнему виду, так и по ряду других признаков.

    Вы хотите знать, к какой национальности вам относить себя, и вы затрудняетесь с этим определением, потому что оба ваши родителя полностью не принадлежат к той или иной национальности. В этом вопросе, я надеюсь, вам помогут следующие выводы ученых: «Следует знать, что национальность определяется тремя основными параметрами. Во-первых, это осознание человеком своей принадлежности к той или иной национальности. Во-вторых, наличие собственного языка. И, в-третьих, наличие самосознания на этом языке. Существует, правда, и четвертый признак, введенный Львом Гумилевым (ученым - сыном поэтессы Анны Ахматовой и поэта Николая Гумлева), - это стереотипы поведения, этно-психологические характеристики человека, которые весьма показательны». То есть, вы можете отнести себя к той национальности, на языке которой вы говорите, чья культура вам ближе по духу, и кем, вы сами себя ощущаете, вне зависимости от национальности родителей. Надеюсь, этих трех вещей будет более чем достаточно, чтобы определенно причислить себя к той или иной национальности. Но мне кажется также, что это совсем не главное - знать, какая у вас национальность. Главное - уважать людей всех национальностей, принимать их культуру и обычаи, не деля никого на низшие или высшие слои.


    Дополнительно

    Казахстан часто называют многонациональной страной. И именно у нас можно встретить людей, в чьих жилах намешано много разных национальностей. Виктор Магдеев решил узнать, что это значит на деле.


    Эрика Ромеро, 21 год, журналистка, главный редактор сайта Nespi.kz:

    – Мой отец – мексиканец, а мама – казашка. Отец говорил, что в его родне были французы, испанцы и евреи. Родители мамы были против их брака, так как она, будучи казашкой, должна была выйти за казаха, и сильно обижались. Но с моим появлением на свет все изменилось. Я никогда не сталкивалась с проявлением злобы. Когда я была маленькая, всем детям было любопытно, почему у меня такие имя и фамилия, все хотели дружить со мной. Когда я выросла, то однажды родители одного из парней,с которым я встречалась, прошлись по теме "не чистая казашка", но мне было скорее смешно, чем обидно от этого. Я не придаю значения национальности, цвету кожи или глаз, потому что моя собственная принадлежность к национальности сильно размыта. Я не стала указывать национальность в паспорте. Я не знаю, казашка я или мексиканка. Не могу сказать, что чувствую себя казашкой на все сто процентов (как и мексиканкой). Не думаю, что это плохо, наоборот, я рада, что совершенно разные культуры и разные темпераменты смешались во мне.


    – Я не знаю, за кого хотела бы выйти замуж. Влюбляться могу в кого угодно, неважно, казах он, мексиканец, афроамериканец или японец. Меня постоянно спрашивают о национальности таксисты, охранники, люди, с которыми я сталкиваюсь по работе... Немного надоедает, но в целом привыкла. Однажды один американец, друг моей коллеги, подсел за наш столик на вечеринке и стал высказываться о мексиканцах, что, мол, они обезьяны, уголовники, и у них это в крови. Он уехал за тысячи километров от родного дома и чувствовал себя в полной безопасности, говоря такие глупости. Когда ему сказали, что я наполовину мексиканка... Нужно было видеть его лицо! Он краснел и пытался выкручиваться как мог, но, конечно, опозорился. Больше его на вечеринки не звали.


    Наргиз Худайбердиева, 19 лет, студентка Almaty Management University:

    – Во мне течет кровь четырех национальностей: уйгурская и татарская с папиной стороны, турецкая и русская – с маминой. Хотя дедушка по маминой линии еще и с грузинской кровью, а прабабушка по маминой – донская казачка. По паспорту я уйгурка. В нашей многонациональной стране как минимум каждый третий – метис, поэтому редко встретишь косые взгляды. Но при знакомстве обычно интересуются моей национальностью. В таких случаях я отвечаю: "А как ты думаешь?". И тут начинается викторина. Многие угадывают, очень часто примешивают узбекскую кровь.

    Я была на курсах английского в Великобритании, в колледже, в который съезжаются подростки со всего мира. Так вот, испанцы и латиноамериканцы принимали меня за свою. Все были в шоке от количества кровей, текущих во мне. Girl from Kazakhstan, who speaks Russian, looks like Spanish/Columbian, with Turkish name! – "Девочка из Казахстана, которая говорит на английском, выглядит как испанка/колумбийка, с турецким именем!". Девочки из Италии сказали, что мое имя очень популярно в Италии и Испании. Они называли меня Нарцисс.


    – За кого я хочу выйти замуж? У меня нет никаких национальных критериев при выборе мужа. При смешении кровей детки получаются до безумия красивые. Да и родители со мной солидарны, так как сами являются плодами многонациональной любви.

    По мне национальность – это принадлежность к какой-то части истории, и эта принадлежность не должна ставить какие-либо рамки в твоей жизни. Все мы дети мира и должны с уважением относиться к людям, какой бы национальности они ни были.


    Алексей Ефимченко, 25 лет, работает в магазине Docku Bordhouse:

    – Во мне течет три крови: русская, немецкая и украинская, но по паспорту я русский. Большинство моих родственников живут в Германии, а в Алматы только я, мама, мой двоюродный брат и тетя. В жизни мне всегда было просто, я никогда не обращал внимания на то, что во мне столько разных кровей.


    – Бывало, в школе все смеялись над тем, что я фриц, а я поддерживал шутку и смеялся вместе с ними. С девушками всегда было просто, никто никогда не придирался к национальности. А вообще мне нравятся азиатки.


    Адэлла Каталуфа, 23 года, графический дизайнер:

    – Во мне 4 национальности: уйгуры, евреи, белорусы и ингуши. Первые три – от мамы, а ингушка я по отцовской линии. Когда я жила в Питере, в параллельном классе были мальчики, которые на переменах любили кричать мне вслед "черномазая", но меня это нисколько не обижало. Я понимала, что приехала из другой страны и выделяюсь на фоне остальных. Тем более они меня лично не знали, а мои одноклассники, наоборот, всегда говорили, что у меня необычная внешность. Когда я училась в Москве, проблем с этим не было.


    – В моей внешности есть большой плюс: когда я приезжаю в другую страну, меня часто принимают там за свою, – так было в Испании, Индонезии, Италии. Зачастую один из первых вопросов, когда со мной кто-то знакомится, о моей национальности. Мой парень – казах, а вообще никаких критериев у меня нет. Ничего плохого в смешении кровей я не вижу. Думаю, через много лет чистокровных людей будут единицы.


    Уэдраого Амината Айша, 21 год, студентка факультета журналистики Казахского национального университета им. аль-Фараби:

    – Моя мама – казашка, а папа из Буркина Фасо, в паспорте написано, что я казашка. В начале 90-х мой отец приехал сюда учиться, окончил юридический факультет Казахского национального университета им. аль-Фараби, где, собственно, мои родители и познакомились. Ну а в результате появилась я. Папа назвал меня Амината в честь своей мамы, то есть моей бабушки. Когда мне было 2,5 года, мы уехали из Алматы всей семей к отцу на родину, в Буркина Фасо (столица – Уагадугу). Буркина Фасо – бывшая колония Франции, поэтому разговорный язык там французский (им я владею в совершенстве), а государственный язык – море. В детстве я понимала его неплохо, но, к сожалению, уже забыла. Я росла, ходила в садик, затем в школу. У меня было очень много друзей разных национальностей: французы, сенегальцы, камерунцы, русские. Когда я была маленькой, ребята во дворе часто называли меня "насара бига", что с языка море переводится как "ребенок белого". Это было вовсе не дискриминационное отношение ко мне, просто в тот период и в том районе, где мы проживали, жители нечасто видели белых людей. Поэтому им просто нужно было как-то по-особенному назвать меня. Чуть позже у меня родился братик. Мы с семьей часто путешествовали по Европе, по другим африканским странам, а каждые два года обязательно приезжали в Казахстан. В ауле меня с нетерпением ждали аташка с апашкой и другие родственники, они меня просто обожают. Все жители этих аулов знали меня и часто приглашали нас в гости. В Буркина Фасо мы прожили 9 лет.


    – Когда мы переехали навсегда в Казахстан, я не говорила по-русски, знала только такие слова, как "привет", "здравствуйте". У меня способность к языкам, и за 3 месяца в школе я выучила русский язык почти так, как владею им сейчас. Позже я начала говорить по-казахски на уроках в школе, а потом и с родственниками дома. Далее я стала посещать курсы английского языка. Сейчас учусь на факультете журналистики. Знание четырех языков (русский, французский, английский, казахский) мне очень пригодилось. Планирую продолжить обучение за границей. Но жить останусь в Алматы, люблю этот город. В школе меня никогда не дразнили, наоборот, у меня было много друзей, все всегда хотели со мной познакомиться, а учителя меня очень любили и ставили в пример. Меня часто спрашивают, где все-таки моя родина – Казахстан или Буркина Фасо? Всегда отвечаю, что у меня две родины, и люблю я их одинаково. Я горжусь тем, что наполовину буркинабе и казашка, ведь во мне всегда будет течь кровь двух сильных и абсолютно разных национальностей.


    Михаил Коржавин, 24 года, шесть лет работает аниматором:

    – Во мне 4 крови, так как мои родители метисы. Моя мама наполовину татарка, наполовину украинка, а отец наполовину кореец, наполовину русский.
    В детстве меня часто спрашивали, кто я по национальности, потому как явной принадлежности не видели, и тогда я отвечал: "У меня мама – украинка, папа – кореец, а я – татарин". Когда пришла пора получать удостоверение, была проблема с выбором национальности, и поэтому на семейном совете я решил вписать "украинец" в память о дедушке, которого с нами уже нет. Сейчас же, в более зрелом возрасте, я немного теряюсь, услышав этот вопрос, потому как всем своим национальностям я рад. И поэтому отвечаю, что я – чистокровный метис.


    – Иметь принадлежность к разным национальностям – это здорово. Это значит, быть частью разных культур, знать традиции и обычаи разных народов, владеть несколькими языками. И конечно, особенно приятно, что, когда мы собираемся вместе, можно попробовать разную кухню. Я люблю свою многонациональную семью, у нас никогда не бывает разногласий, особенно в межнациональных вопросах. Сейчас я женат на немке, и у наших детей будет еще большее смешение.


    Дария Абдухабарова, 24 года, занимается дизайном:

    – Если я не ошибаюсь, то во мне 4 крови: казахская, украинская, татарская и еврейская. С маминой стороны казахско-татарская часть, а со стороны отца украинско-еврейская. Несмотря на такой микс, у меня все же более восточное воспитание. Когда я родилась, меня хотели назвать Карлыгаш, но аже сказала: "Какая же она Карлыгаш?!". И предложила назвать Дарией. Я благодарна ей за такое красивое имя, но когда меня называют Дарьей или Дашей, очень злюсь и могу даже проигнорировать обращение. А друзья в шутку называют меня ДариГа (с украинским акцентом). Я горжусь и с любовью вспоминаю своего аташку – выдающегося человека в мире спорта, двукратного чемпиона мира по греко-римской борьбе Казбека Файзрахмановича Карамуллина. Он воспитал во мне много положительных черт.


    – Мое детство было похоже на сказку "Гадкий утенок": казахские дети играли только друг с другом, русские тоже не принимали меня в свой круг, и мне приходилось всегда играть в одиночестве или рисовать, что способствовало развитию воображения. Зато сейчас у меня много друзей.

    Когда парни со мной знакомятся, то сразу же всплывает вопрос национальности... Меня это не обижает, скорее утомляет, потому что можно было бы начать общение с чего-то более интересного. Я выйду замуж за мужчину, с которым у нас будут общие интересы, желания и схожее отношение к жизни. Национальных критериев нет, есть критерии высокого IQ!


    Аделеке Лейла, 20 лет, студентка МАБ:

    – Мой папа из Нигерии, дедушка с маминой стороны – иранец, а бабушка – азербайджанка. Я родилась и выросла в Алматы. По паспорту я нигерийка. Мои родители познакомились, когда были студентами. Они встретились на телеграфе, когда пытались дозвониться до своих родных. К сожалению, ни у одного из них ничего не получилось. Папе понравились мамины волосы и глаза. Они разговорились и договорились встретиться. Через две недели маме нужно было возвращаться домой, в Туркмению, папа, провожая ее, пообещал, что сделает все, чтобы они были вместе. Он уговорил ее переехать в Алматы после окончания учебы. Они стали жить вместе и вскоре поженились, через три года родилась я. Родителям пришлось через многое пройти – от непонимания со стороны их семей до насмешек лучших друзей. Они пережили взлеты и падения, но прожили вместе 11 лет.


    – Я сталкивалась с насмешками, но благодарна маме за то, что она научила меня с этим справляться. Я рано осознала, что лучший способ не быть обиженной – это просто не обращать внимания. Мама учила меня представлять себя за звуконепроницаемым стеклом, сейчас я учу этому своих братишку и сестренку. Учу их тому, что любой незнакомец может спросить о национальности, потрогать волосы, попросить сфотографироваться. Чаще всего задают одни и те же вопросы, одно время думала сделать карточки с ответами на них и раздавать, если вдруг кто-нибудь начинает интересоваться, кто я по нации и где родилась, с рождения ли кудрявые волосы и можно ли их потрогать... В детстве, когда у моей мамы спрашивали, почему я такая кудрявая, мама отвечала, что сразу после рождения повела меня на химическую завивку. Иногда тоже придумываю разные истории о том, что переборщила с солярием или что только летом такая смуглая – ближе к зиме белею. Друзья всегда удивляются, почему я здороваюсь с незнакомыми африканцами или мулатами. На самом деле я и сама не знаю, просто так заведено – сразу ощущаешь некую поддержку. Я редко задумываюсь о национальности моего будущего мужа. Можно сказать, что не придаю этому большого значения. Главное ведь не цвет кожи, а то, что является менее поверхностным. Папа говорит, главное, чтобы был образованным, а мама – чтобы любил и уважал.


    Наталия Цой, 39 лет, в детстве носила фамилию отца Котова, менеджер по пиару компании "Амиран":

    – Во мне три крови: корейская, русская и белорусская. Корейская – с маминой стороны, русская и белорусская – с папиной. По паспорту я кореянка. Всех всегда удивляло, почему меня зовут Наташа, так как внешность совсем не Наташина – темные волосы, темно-карие глаза с непонятным разрезом. Корейцы тоже не сразу принимают за свою – ростом пошла в папу, уже в 5-м классе стала под 180 см. Помню, и в школе, и в колледже сталкивалась с одной и той же проблемой: когда новый учитель начинал знакомиться с классом, читая фамилии в журнале, то на мне вечно была заминка – преподаватель называл мою фамилию, а когда я вставала, говорил: "Сядьте, когда подойдет ваша очередь, тогда и вызову!". Так могло повторяться несколько раз до тех пор, пока до него не доходило, в чем дело. Естественно, мы, дети, молчали до последнего и наслаждались моментом.


    – Вопрос национальности при выборе мужчины никогда не стоял. Полукровкам проще в этом плане – не надо бороться за чистоту крови... Хотя в душе я все-таки больше кореянка, чем русская. Люблю корейскую кухню, отношения в семье у нас тоже построены на принципах восточных предков, скорее всего, потому, что моя мама-кореянка с детства прививала ценности своего народа. От отца мне досталась любовь к русским народным песням. Уже будучи взрослой, выступала организатором одного крупного мероприятия, на шее, как положено, висел бейдж с именем, фото и указанием должности. И каждый приглашенный сначала внимательно смотрел на бейдж, потом на меня, потом снова на бейдж, а после такого пристального сканирования обязательно спрашивал: "Где найти Наталию?". После моего ответа обязательно следовал: "Странно, а почему у вас волосы не светлые и глаза не голубые?". И завершали свою речь таким образом: "И вообще, странная такая, вводит в заблуждение!". А совсем недавно произошла смешная история. По телефону договорилась о встрече, предварительно представившись. Когда эти люди пришли на встречу, то уставились на меня, как на космического пришельца: "Ничего себе, вы ТАКАЯ высокая, да и глаза у вас ОЧЕНЬ большие, не корейские, нельзя же так людей путать". Вот такие мы нестандартные, метисы, всех путаем, под общепринятые критерии не попадаем.


    Саного Мелина Амаду, 17 лет, модель:

    – Мой папа – малиец, мама – русская. Папа родился в Мали в большой семье и упорно учился, старался, чтобы именно его отправили получать высшее образование. Его мама это видела и отправила в Алматы. Моя мама родилась здесь. Когда ей было 17 лет, подруга познакомила ее со своим парнем-африканцем и его другом, моим будущим папой. Через год мои родители поженились, а их друзья – нет. А через 9 месяцев родилась я.


    – Я родилась белокожей, с прямыми волосами и была такой до года! Поэтому все думали, что я казашка. Потом я потемнела, волосы стали завиваться. Люди удивлялись, почему я на маму вообще не похожа, думали, что мы неродные. Дети в школе вроде нормально воспринимали меня, но вот на улице, бывает, встречаются дикие люди, показывают пальцем и кричат: "Кара!". Хотя сами порой темнее меня. Я к этому спокойно отношусь, мне просто смешно смотреть на таких людей.

    Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter