Войти
Автомобильный портал - Двигатель. Замена свечей. Подсветка. Права и вождение
  • Пожарский дмитрий михайлович биография кратко
  • Смотреть значение Мытный Двор в других словарях
  • Российская академия живописи, ваяния и зодчества ильи глазунова
  • Станция партизанская М партизанская
  • Рыбные котлеты из филе трески Рыбные котлеты из трески
  • Каперсы с чем его едят. Каперсы: что это такое? Фото и видео, что готовят из них и для чего используют в кулинарии. Необычная паста с каперсами
  • Ирландия; Ireland — Топик по английскому языку. Ireland

    Ирландия; Ireland — Топик по английскому языку. Ireland

    Народы Ирландии : культура и традиции

    Народы Ирландии : культура и традиции . В Ирландии живет 4,8 млн. человек. Несмотря на свою малочисленность ирландцы оставили заметный след в мировой культуре и науке и по сей день являются одной из самых просвещенных наций. Ирландский характер нельзя назвать...

    Xn----8sbiecm6bhdx8i.xn > Народы Ирландии: культура

    Ирландия рассказ на английском с переводом - Английский ...

    Изучение английского языка онлайн > Темы по английскому > Ирландия рассказ на английском с переводом.Ирландцы говорят, что в Ирландии , благодаря расположению страны в центре Атлантики, можно увидеть за день все времена года – это значит, что погода...

    Online-teacher.ru > Ирландия рассказ на

    Необычные традиции Ирландии - Celtologica

    Свиньи в Ирландии раньше жили в домах вместе с людьми и их звали - "джентельмен, который платит ренту", аПо-английски смешнее звучит. - Согласно ирландской традиции свадебная церемония должна была ехать по самой длинной дороге от церкви до дома после венчания.

    Celtologica.livejournal.com > Необычные традиции

    Ireland . Ирландия - Топик (тема) по английскому языку

    Ирландия - остров на западе Европы. Столица Ирландии - Дублин. Население Республики Ирландии составляет более 5 миллионов человек.Топиков и сочинений: 817 Статей по грамматике и фонетике: 58 Слов по темам: 3318 Английских идиом: 975 Пословиц и поговорок...

    Engmaster.ru > Ireland. Ирландия - Топик (тема)

    Традиции Ирландии ТОП-10 | turupupu.ru

    Странные ирландские традиции ТОП-10. Странные и веселые традиции рыжих ирландцев стали популярны по всему миру. Взять хотя бы клевер, который должен приносить удачу. Про эту традицию , слышали уже далеко за пределами Ирландии !!!

    Turupupu.ru > Традиции Ирландии ТОП-10 |

    Культура Ирландии | Обычаи и традиции Ирландии

    Обычаи и традиции Ирландии . Эта страна Ирландии богата своими обычаями и народными традициями , это и не удивительно – местный народ всеми силами пытается ее сохранить. Одним из ярких примеров можно считать Ирландские ярмарки – веселый и шумный праздник с...

    Travel247.ru > Культура Ирландии | Обычаи

    Обычаи и нравы в Ирландии

    Язык . Государственными языками страны являются ирландский и английский .Посетители бара согласно традиции стремятся приобрести выпивку не только себе, но иВ день рождения принято, чтобы друзья угощали именинника выпивкой, а не наоборот.

    Vipgeo.ru > Обычаи и нравы в

    Северная Ирландия : традиции , культура...

    Традиции , культура и разнообразные достопримечательности Северной Ирландии с фото и названиями на английском языке с переводом.Согласно британским обычаям Северная Ирландия традиционно называется страной, хотя и не является независимым государством.

    Kudavtur.ru > Северная Ирландия:

    Традиции Северной Ирландии

    Северная Ирландия соткана из традиций . Здесь свежи предания о древних кельтах, которые пришли сюда в незапамятные времена. Северные ирландцы по сей день не забывают о традиционной одежде, песнях, танцах и обычаях отмечать современные и старинные праз...

    Uk.rukivnogi.com > Традиции Северной

    Обычаи и традиции ирландцев

    Ирландия – это страна с богатейшей культурой, старинной. Страна существует давно, и ее традиции также уходят к истокам государства, появляются новыеОбычаи и традиции ирландцев . Ярмарки. Говоря о такой стране, как Ирландия , нельзя не упомянуть о ярмарках.

    Xn-----6kccbwybdaa5d6a1a8df1e.xn > Обычаи и традиции

    Культура, традиции и обычаи Ирландии . Ирландия Европа...

    В Ирландии есть интересная традиция , в канун нового года принято оставлять двери дома открытыми, для того чтобы любой пришедший смог почувствовать себя желанным гостем. В Ирландии царит атмосфера всеобщего доверия, особенно в эти праздничные дни.

    Journeying.ru > Культура, традиции и

    Традиции Ирландии – Русскоязычная Ирландия

    Как разговаривают ирландцы на английском языке . Как мы все хорошо знаем, подавляющее большинство жителей Ирландии разговаривает на английском языке . Так же нам всем известно, что ирландский вариант английского отличается от того же самого языка в Англии...

    Irelandru.com > Традиции Ирландии –

    Кулинарные традиции Северной Ирландии - Lingua-Airlines.ru

    Кухня Ирландии , как отдельного острова, значительно отличается от кулинарных традиций Англии, Шотландии или УэльсаИ, что неудивительно, кухня Северной Ирландии , части Великобритании, больше похожа на ирландскую, нежели на английскую или шотландскую.

    Lingua-airlines.ru > Кулинарные традиции

    Презентация на тему Ирландия (на английском )

    Предмет презентации: Английский язык . Красочные слайды и илюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого презентации воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать презентацию - нажмите на...

    Prezentacii.org > Презентация на тему

    Традиции Ирландии

    Побывать в Ирландии очень интересно, а узнать при этом об ее оригинальных традициях – еще интереснее.Ирландцы -мужчины не любят лишних прикосновений и могут обниматься только на футболе. Вполне в традициях Ирландии оригинальное приветствие – поднятый кверху при...

    Womanadvice.ru > Традиции

    Ирландия (Ireland ) - Топик по английскому языку

    Топик по английскому языку : Ирландия (Ireland ). Скачать тему можно бесплатно и без регистрации или смс.Топик по английскому языку : Ирландия (Ireland ). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения...

    Activeenglish.ru > Ирландия (Ireland) - Топик по

    Традиции Ирландии . Быт и обычаи ирландцев . Для туристов.

    Быт, традиции Ирландии . Правила поведения в стране.В Ирландии существует довольно интересная традиция - в канун Нового года оставлять двери своего домаЭто делается для того, чтобы другие носители языка спокойно обращались к ним на ирландском языке .

    Otzivi-o-stranax.ru > Традиции Ирландии. Быт и

    Северная Ирландия (Northern Ireland ) топик по английскому

    Из топика по английскому языку Северная Ирландия (Northern Ireland ) вы узнаете населении, климате и главных городах СевернойСеверная Ирландия ограничена Северным проливом на севере и северо-востоке, Ирландским морем на юго-востоке и республикой Ирландия на юге и...

    Thelang.ru > Северная Ирландия (Northern

    Тема - Ирландия (рассказ для 9 класса) - Английский язык по...

    Английский язык по скайпу Темы / Топики Темы 9 класс Ирландия (Ireland ).Позже, чтобы укрепить власть Англии, английские монархи Генрих VIII, Елизавета I и Яков I поселили на землях ирландцев английских и шотландских протестантов.

    S-english.ru > Тема - Ирландия (рассказ

    Национальные традиции в Ирландии | Колорит, привычки...

    Национальные традиции Ирландии , привычки и особенности местных жителей. Жители Ирландии славятся дружелюбием и вежливостью.Для переговоров ирландцы предпочитают костюмы темных расцветок, часто местные жители захватывают на деловые встречи зонты.

    Orangesmile.com > Национальные традиции в

    Ирландия : magic of Emerald Isle ‹ Материалы ‹ engblog.ru

    Ирландия (Ireland [ˈaɪrlənd]) – остров (island), расположенный к северо-востоку от континентальной Европы. Третий по величине в Европе и двадцатый на Земле, этот остров отделен от Великобритании Ирландским морем (the Irish Sea).

    Engblog.ru > Ирландия: magic of Emerald Isle ‹

    Интересные факты про Ирландию на английском языке

    На Олимпиаде бокс - самый успешный вид спорта в Ирландии . В 2002 году Ирландия была первой страной в мире, у которой был экологический налог на пластиковые пакеты для покупок, а в 2004 году она впервые ввела запрет на курение в общественных местах.

    Kratkoe.com > Интересные факты про

    Ирландия - страна, достопримечательности, культурные...

    Enjourney.ru > Ирландия - страна,

    Ирландия ( [ˈaɪrlənd ]) – остров (island ), расположенный к северо-востоку от континентальной Европы. Третий по величине в Европе и двадцатый на Земле, этот остров отделен от Великобритании Ирландским морем (the Irish Sea ).

    Население (population )

    Ирландия – не единая страна. На острове находятся два независимых государства – Ирландская Республика (the Republic of Ireland ), которая занимает около 5/6 площади и Северная Ирландия (Northern Ireland ), которая является частью Великобритании и находится на северо-востоке. Население Ирландии составляет около 6,4 миллиона человек. Из них 4,6 миллиона живет в Ирландской Республике и лишь 1,8 миллиона - в Северной Ирландии.

    Климат (climate )

    Мягкий океанический климат (oceanic climate ), невысокие горы (low mountains ) и отсутствие резких перепадов температуры (temperature drops ) способствуют пышной растительности (lush vegetation ) на острове. Вплоть до 17 столетия густые леса (thick forests ) покрывали большую часть площади Ирландии, однако сейчас, в результате деятельности человека, практически все леса исчезли (deforested ).

    Известные символы (famous symbols )

    Символами Ирландии являются арфа, струны которой рождают известную во всем мире кельтскую музыку, кельтский крест (the Celtic cross ) и лист белого клевера - трилистник (Shamrock ). Также страна является родиной сказочного персонажа лепрекона (leprechaun ) - небольшого коренастого человечка в зеленых одеждах.

    Религия (religion )

    Большая часть (majority ) населения является католиками (Catholics ) - 88%.

    Столица (capital )

    Дублин (Dublin ) был основан (was founded ) викингами в 988 году н.э.. Оригинальное название - Dubh Linn (от ирландского dubh - чёрный, и linn - заводь, пруд).

    Языки (languages )

    Ирландия – двуязычная (bilingual ) страна. Население говорит на двух языках – английском (English ) и ирландском (Irish ). Ирландский язык принадлежит к кельтской языковой группе с индоевропейскими корнями и также именуется гэльским (Gaelic ). Длительное время страна находилась под контролем Британии, и местный язык практически перестал использоваться, за исключением некоторых областей на западе Ирландии. После провозглашения независимости Свободного Ирландского Государства в 1922 году правительство стремилось восстановить использование ирландского языка населением. Его начали преподавать в школе, а также использовать наряду с английским в государственном делопроизводстве, дорожных знаках и т. д. Однако английский по-прежнему остается основным (сommonly used ) языком страны. Лишь на незначительной части территории, называемой the Gaeltacht и расположенной вдоль западного побережья, ирландский находится в повседневном использовании (in everyday use ). Проведенный в 1995 году национальный опрос установил, что только 5% ирландцев часто используют ирландский язык и только 2% считают его своим родным языком (native tongue ). Однако более 30% населения утверждает, что в той или иной степени владеют гэльским.

    Ирландский акцент (Irish accent )

    Ирландский английский – певучий и музыкальный, и есть в нем что-то завораживающее, сродни грохоту волн, вою ветра и переливу струн арфы. И хотя в Ирландии говорят на блестящем английском, ирландский акцент неистребим. И основная причина тому – влияние главенствующего долгое время ирландского языка (Irish ).

    Примером отличия от других native speakers может быть то, как ирландцы произносят звук th [ θ , ð ]. Они не утруждают себя манипуляциями с языком и продуванием воздуха между зубами, а просто заменяют на t (глухой звук) или d (звонкий звук). Так, фраза “So do you see the thirty trees over there? That’s right! ” прозвучит как “So do ya see the tirty trees over dere? Dat’s right! ”.

    Также, ирландцы уважают гласные (vowels ). В отличие от германских и славянских языков, где возможно нагромождение согласных без единой гласной, в ирландском английском слово film , например, будет звучать как fill-um , а ирландское имя Colm состоит из двух слогов.

    Особенности ирландского английского (Peculiarities of Irish English )

    Естественно, в ирландском варианте английского существуют свои особенности.

    Например, вместо того, чтобы говорить на каком-либо языке, ирландцы имеют его. Вместо того, чтобы сказать, “I speak Irish ” (я говорю по-ирландски), ирландец скажет “I have Irish ”.

    Или, вместо “to have just done ” для обозначения только что завершенного действия в Ирландии говорят “to be after doing ”. Например: I’m after finding a euro on the road! = I’ve just found a euro on the road.

    Еще одной интересной особенностью является то, что многие ирландцы не употребляют слова да (yes ) и нет (no ). Вместо этого просто повторяется глагол из вопроса. (Can you swim? - I can! Do you like tomato juice? - I don’t ).

    Ирландские пословицы (Irish Proverbs )

    Ирландцы славятся своей проницательностью и чувством юмора. Подтверждением тому служат пословицы Изумрудного Острова.

    Man is incomplete until he marries. After that, he is finished. – Мужчина несовершенен до тех пор, пока не женится. После этого с ним покончено.

    What butter and whiskey will not cure, there is no cure for. – То, что не вылечат масло и виски, невозможно вылечить вообще.

    Three things come without asking: fear, jealousy, and love. – Три вещи приходят без спросу – страх, ревность и любовь.

    It is sweet to drink but bitter to pay for. – Сладко пить, да горько платить. (Мягко стелет да жестко спать.)

    Idleness is a fool"s desire. – Безделье – желание дурака.

    A diplomat must always think twice before he says nothing. – Дипломат должен подумать дважды, перед тем как промолчать.

    A change of work is as good as a rest. – Смена работы так же хороша, как отдых.

    Cheerfulness is a sign of wisdom. – Жизнерадостность – признак мудрости.

    Listen to the sound of the river and you will get a trout. – Прислушайся к звуку реки и ты получишь форель.

    Забавные факты об Ирландии (Fun facts about Ireland )

    И, напоследок, несколько интересных фактов про эту замечательную страну:

    • Самое длинное название в Ирландии принадлежит городку Muckanaghederdauhaulia , расположенному в County Galway .
    • Древняя Ирландская традиция – на день рождения перевернуть именинника, поднять его за ноги и несколько раз легонько ударить об пол, на удачу. Число ударов должно соответствовать возрасту ребенка плюс один год.
    • Традиционное лечение похмелья (hangover cure ) по-ирландски: закопать страдающего во влажный речной песок по шею. (I’ll just take the hangover, thanks. :-))
    • В старые времена свинье часто позволяли жить в доме вместе с семьей на ирландской ферме. Его (или ее) обычно называли “the gentleman who pays the rent ” (господин, который платит аренду).
    • Самый почитаемый в Ирландии святой – Патрик (St. Patrick ) был не самым образованным человеком и, говорят, стеснялся своих слабых навыков в письме.
    • Джеймс Джойс (James Joyce ) однажды назвал ирландское темное пиво Guinness «вином Ирландии».
    • Титаник был построен в северной Ирландии.
    • Количество овец, обитающих на Изумрудном острове, превышает его население. В 2010 году оно составляло около 8 миллионов. И даже дорожные пробки, как видно на видео, возникают именно из-за них:-)

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

    Топик по английскому языку: Ирландия (Ireland). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

    Страна

    Ирландия – третий крупнейший остров в Европе. Он расположен на северо-востоке континентальной Европы. Ирландия отделена от Великобритании Ирландским морем. Население страны составляет около 4,5 миллиона человек.

    Климат

    В Ирландии умеренный, но переменчивый океанический климат. Благодаря влажным ветрам с Атлантики там не бывает резких перепадов температур.

    Леса

    До 17 века остров был покрыт густыми лесными массивами. Сегодня Ирландия считается самой обезлесенной частью Европы.

    Достопримечательности

    Ирландия довольно популярна среди туристов. Среди наиболее посещаемых мест выделяют Bunratty Castle, the Rock of Cashel, the Cliffs of Moher, Holy Cross Abbey и Blarney Castle. В стране есть места, которые считаются национальными памятниками: Glendalough и Clonmfcnoise. Важно отметить, что на территории острова находятся объекты мирового наследия, такие как Bru na Boinne, Skellig Michael и the Giant’s Causeway.

    Культура

    Говоря об ирландской культуре, стоит отметить, что Ирландия внесла большой вклад в мировую литературу в различных областях, особенно в английском языке. Ирландская поэзия – старейшая написанная на родном языке поэзия в Европе. Ирландия славится такими Нобелевскими лауреатами в литературе как Джордж Бернард Шоу, Вильям Батлер Итс, Самюэль Беккет и Симус Хини.

    Танцы

    Ирландская музыка и танцы довольно популярны, особенно Риверданс, театрализованное представление ирландских традиционных танцев.

    Спорт

    Еще один пункт, который стоит упомянуть – это спорт. Керлинг и гаэльский футбол, гандбол и английская лапта являются национальными видами спорта в Ирландии, известные как Гаэльские игры. Среди других видов спорта, которыми увлекаются в Ирландии, можно отметить футбол, рагби, гольф, крикет, лошадиные бега и теннис.

    Заключение

    Вы не пожалеете, если однажды посетите Ирландию.

    Скачать Топик по английскому языку: Ирландия

    Ireland

    Country

    Ireland is the third largest island in Europe. It is situated in the north west of continental Europe. Ireland is separated from Great Britain by the Irish Sea. The population of the country is about 4.5 million people.

    Climate

    Ireland has a mild but changeable oceanic climate. Due to the moist winds from the Atlantic, there aren’t any extremes in temperature.

    Woodlands

    Until the 17 th century the island was covered with thick woodlands. Nowadays Ireland considered to be the most deforested area in Europe.

    Interesting attractions

    Ireland is quite popular with tourists. Among the most visited sites are Bunratty Castle, the Rock of Cashel, the Cliffs of Moher, Holy Cross Abbey and Blarney Castle. There are sites which are considered to be national monuments: Glendalough and Clonmfcnoise. It’s very important to mention that there are three World Heritage Sites on the island: Bru na Boinne, Skellig Michael and the Giant’s Causeway.

    Culture

    Speaking about Irish culture, it should be said that Ireland made a large contribution to world literature in different branches and especially in the English language. Irish poetry is the oldest vernacular poetry in Europe. Ireland is famous for such Nobel laureates in literature as George Bernard Shaw, William Butler Yeats, Samuel Beckett and Seamus Heaney.

    Dances

    The Irish music and dance is quite popular, especially by Riverdance, a theatrical performance of Irish traditional dancing.

    Sport

    One more thing to talk about is sports. Hurling and Gaelic football, handball and rounders form the national sports of Ireland, known as Gaelic Games. Among other sport, played in Ireland, are soccer, rugby, golf, cricket, horse racing and tennis.

    Conclusion

    I think you won’t regret if you visit Ireland one day.

    Topic: Unforgettable Ireland

    Тема: Незабываемая Ирландия

    Ireland. What associations do you have with this country? Some people will exactly state the island, but there are individuals, who can be puzzled by existence of this republic, as this word is commonly used with Northern Ireland, an indispensable part of Great Britain. It is a well-developed country with its customs, traditions, way of life. It borders in the north on Britain and is greatly influenced by it, but Ireland is an independent country .

    Ирландия. Какие ассоциации вызывает у вас эта страна? Некоторые люди будут называть остров, но есть лица, которые могут быть озадачены существованием такой Республики, так как это слово используется с названием Северной Ирландии, части Великобритании. Это развитая страна с ее обычаями, традициями, образом жизни. Она граничит с Великобританией на севере, и она оказывает большое влияние на нее, но Ирландия - независимая страна признанная многими другими странами.

    Ireland is located on the island in the Atlantic Ocean in the west of Europe. The area of the whole state comprises more than 70,000 km2, in average 14,000 km2. Apart from the ocean the island is also washed by the Irish Sea, the North Channel and the St. George’s Channel. The location of the island determines its climate, which is temperate and usually maritime. The relief of Ireland is rather plain in the center and mountainous in the outer rim. The highest point of the isle is over 1,000 m above the sea level.

    Ирландия расположена в Западной Европе на острове в Атлантическом океане. Общая площадь Республики составляет более 70 000 км2, в то время как площадь Северной Ирландии составляет около 14 000 км2. Помимо океана остров омывается Ирландским морем, проливом Святого Георга и Северным каналом. Положение острова определяет его климат, который является умеренным и морским. Рельеф страны равнинный в центральной части и горный по внешнему ободу. Самая высокая точка составляет более 1000 метров над уровнем моря.

    The population comprises more than 3 million people. Their in 21 cities and towns, while about 40% of people prefer a rural scenery. Due to some historical background the population of this country has one more subdivision. It is connected with the nationality, origin and language. Though Ireland previously used to be in the UK, nowadays almost all people consider themselves Irish, but the state has 2 official languages: English and Irish. Irish people , so to touch people while talking, but humor is an indispensable characteristic of the nation.

    Население составляет более 3 миллионов человек. Большее их число городские, живущие в 21 городе и поселке, в то время как около 40% предпочитают сельские пейзажи. В силу некоторых исторических предпосылок население страны имеет еще одно разделение. Это связано с национальностью, происхождением и языком. Хотя Ирландия была частью Великобритании, в наше время почти все люди считают себя Ирландцами, но страна имеет два официальных языка: английский и ирландский. Ирландцы ценят личное пространство, поэтому не принято прикасаться друг к другу во время разговора, но юмор является неотъемлемой характеристикой нации.

    The republic is divided into 29 counties and five cities. Dublin is the capital of the country. The main symbols of Ireland are its three-color flag, the shamrock clover and the green color.

    Страна разделена на 29 округов и пять городов. Дублин-столица страны. Главными символами Ирландии являются ее трехцветный флаг, трилистник клевера и зеленый цвет.

    Being a parliamentary democracy Ireland is headed by the elected president. The Parliament of Ireland consists of two houses: the House of Representatives and Senate. The official document is the Constitution, but all adopted laws must correspond with the European Community obligations. The executive power is in the hands of the Prime Minister and the cabinet known as the Government, while the judicial one is headed by the Supreme Court. Though in this republic, the Catholic Church is considered special.

    Республика является парламентской демократией во главе с избранным президентом. Парламент состоит из двух палат: Палаты представителей и Сената. Официальный документ - это Конституция, а все законы должны соответствовать обязательствам с Европейским сообществом. Исполнительная власть принадлежит премьер-министру и кабинету, известному как правительство, а судебной властью руководит Верховный Суд. Хотя в стране нет официальной религии, католическая церковь считается особенной.

    Основными отраслями страны являются предоставление услуг, производство и строительство, сельское хозяйство, рыболовство и лесное хозяйство. Влиятельными также считаются пивоварение, одежда, текстиль, информационные технологии, финансы и, конечно, туризм.

    Ireland is regarded to be a country with a high cultural level and many tourists arrive annually there. Its architecture is rather various including ancient castles, eye-catching thatched cottages, rococo country houses, magnificent cathedrals and contemporary buildings. It is a motherland of famous artists and sculptors, poets and writers, physicists and mathematicians, and even Nobel laureates.

    Ирландия - это страна с высоким культурным уровнем, и множество туристов ежегодно приезжают туда. Ее архитектура весьма разнообразна, включая старинные замки, крытые соломой коттеджи, загородные дома в стиле рококо, величественные соборы и современные здания. Это родина знаменитых художников и скульпторов, поэтов и писателей, физиков и математиков, и даже Нобелевских лауреатов.

    It has numerous unique sights attracting guests from each part of the world. Boyne Valley is a place with ancient tombs, which are even older than the Egyptian Pyramids. December, 21 is an unforgettable day, as one of these tombs a beam of light shining through the roof and those, who have seen it, say that it forever. The Cliffs of Moher provide a breathtaking view of the seacoast and the entire isle. The Giant"s Causeway is one more interesting place with more than 40,000 basalt columns located in the coastal area. They are considered a homeland of the giant, but scientists proved that they had appeared due to the volcanic eruption. The Aran Islands can give an opportunity to appear for more than several centuries, made of limestone plates and a paradise for botanists and geologists. For fans of urban leisure activities Ireland suggests the Guinness Storehouse with its incredible building, which is constructed in a shape of the glass and provides of the drink, St. Patrick’s Cathedral, the largest religious cathedral in Dublin and a residence many different historical events, and Croke Park, one of the largest stadiums in Europe

    Она имеет ряд уникальных достопримечательностей, привлекающих посетителей со всего мира. Долина Бойне - это место с древними могилами, которые старше египетских пирамид. 21 декабря - незабываемый день, когда одна из гробниц освещается пучком света, пробивающимся через крышу и те, кто видели его, говорят, что он остается в памяти навсегда. Скалы Мохер обеспечат наиболее захватывающий вид на побережье и весь остров. Дорога гигантов является еще одним интересным местом с более чем 40 000 базальтовых колонн, расположенных в прибрежной зоне. Они по праву считаются родиной одного гиганта, но ученые доказали, что они появились из-за извержения вулкана. Острова Аран могут дать возможность оказаться в районе, где ничего не менялось в течение более чем нескольких столетий, в то время как Буррен - это известный природный памятник из плит известняка и рай для ботаников и геологов. Для любителей городского отдыха Ирландия предлагает Гиннесс с его невероятным зданием, которое имеет форму стакана и где проводят исторический обзор напитка, Собор Святого Патрика, самый большой храм в Дублине и место проведения многих исторических событий, и Кроук Парк, четвертый по величине стадион в Европе, который дает шанс посмотреть игры в херлинг или Гэльский футбол вместе с ирландцами.

    Как мы все хорошо знаем, подавляющее большинство жителей Ирландии разговаривает на английском языке. Так же нам всем известно, что ирландский вариант английского отличается от того же самого языка в Англии или Соединенных Штатах Америки.

    Как в Ирландии появился английский язык.

    Связана эта ситуация с восьмисотлетним господством британцев. Представители Британии и стали родоначальниками ирландских семей де Бург, Фицуильям, Фицпатрик, Фицгиббон и т.д.; фиц (fitz) - это старофранцузское слово, которому соответствует современное фис (fils) “сын”.

    Англичане вводили карательные законы против католицизма, регулярно обнуляли население Ирландии в ходе войн, в XVII в. начали массовое заселение северной оконечности острова выходцами из Британии. В результате чего носителей английского языка становилось всё больше.

    Уже в давние времена они оправдывали свои дела тем, что покоряемые ирландцы - это вообще дикари, недавно слезшие с деревьев. Это ничего, что эти «дикари» раньше приняли христианство, занимались среди англосаксов миссионерской деятельностью и создали очень серьезную литературную традицию – главное объявить соседа недочеловеком и нести бремя белых.

    ”Этот голод - кара божья и урок диким и буйным ирландцам”

    Однако английский язык стал языком большинства только в 40-е гг. девятнадцатого века. В тот период в Ирландии случился большой неурожай, но власти Британии быстро свернули программу государственной помощи (она, к слову, была и так небольшой и направлена была, прежде всего, ирландцам-протестантам и жившим в Ирландии англичанам). Сэр Чарльз Тревельен, секретарь британского казначейства, сторонник невидимой руки рынка сказал: “Этот голод - кара божья и урок диким и буйным ирландцам”.

    В результате голода из 8 миллионов жителей Ирландии половина не вписалась в рынок, погибнув от голода и эпидемий или эмигрировав в США и британские колонии. До сих пор на территории всего Изумрудного острова, включая шесть графств, принадлежащих Великобритании, живет меньше народу, чем в середине XIX в.

    После этого в Ирландии стало меньше людей разговаривающих на ирландском языке. С каждым новым поколением их число продолжает уменьшаться. Сегодня ирландскому языку оказывается всесторонняя поддержка, но число мест, где на нем еще говорят как на родном (т.н. Gaeltachtaí, читается как «Гэлтахты»), невелико. Тем не мене, ирландский язык жив и постоянно влияет на местный английский. По-научному это называется «ирландским субстратом».

    Прежде всего, ирландцы постоянно произносят [r], как в большинстве диалектов США и Канады, а также кое-где на западе Англии. При этом hard они часто произносят как «хэрд», а turn как «торн». Долгий звук может звучать как «эй», а дифтонг кое-где переходит во что-то вроде «ие»: great читается почти как «грьет».

    Бросается в глаза отсутствие межзубных звуков. Они переходят в t, d, так что the звучит как de, а three - как tree. В современном ирландском таких звуков нет. В общем-то, языков, где они есть, не так уж много: например, в Европе это, кроме английского, исландский, греческий, испанский, и албанский. В целом ряде диалектов есть тенденция к его исчезновению: черные в США превращают его в t и d, как и ирландцы.

    Бросается в глаза отсутствие межзубных звуков.

    В английском языке есть два звука [l] – твердый (dark l) перед согласными и на конце слова и мягкий между гласными и в начале слова. В Ирландии употребляют только мягкий. Вообще, это странно, потому, что в ирландском языке твердые и мягкие [l] есть.

    Ирландцы, как правило, не произносят сочетание звуков (tune, Tuesday, Tube). У них получается чистое «ч»: чун, чуздей, чуб. Эта особенность фонетики встречается и в других вариантах английского и проникла в северные диалекты ирландского (там вместо мягких «ть» «дь» употребляются «ч» и «дж»).

    Кроме того, в ирландском английском под влиянием ирландского языка (тот самый кельтский субстрат) между сонорным ([l], [m], [n]) и звонким согласным, или между [j] и сонорным ставится нейтральный звук (как er в better). Например, film произносится как «филем», имя Colm – как «Колем». Тут явно повлиял первоначальный язык ирландцев, где это явление широко распространено и получило название gúta cunta /гута кунта/, что значит «скрытый гласный». Например, одно из поэтических прозвищ Ирландии – Seanbhean bhocht ‘бедная старушка’ – читается как «шанэвян вохт».

    Грамматические отличия английского языка у ирландцев.

    Ирландец никогда не спросит: Do you speak English? Он скажет: Do you have English? Дело в том, что по-ирландски эта фраза будет звучать так: An bhfuil Béarla agat? (читается примерно как «ан уыль Биарла агат»). Буквально она переводится как «Есть ли английский у тебя?». Кстати, исторически, слово Béarla означало ‘бормотание’ - точно так же греки противопоставляли себя «бормочущим» варварам, а славяне - «немцам» (так первоначально называли всех иностранцев). Сейчас Béarla - это обозначение исключительно английского языка. Англия будет называться Sasana (то есть «земля саксов»), англичанин - Sasanach (сасанах). Что характерно, в английский это слово тоже проникло - Sassenach.

    Чтобы говорить по-английски как ирландец, нужно переводить ирландские грамматические конструкции дословно или почти дословно.

    Еще одна характерная особенность местного варианта английского - особая форма перфекта. Прочитав книгу, ирландец вряд ли скажет: I have just read a book. Вместо этого он скажет так: I am after reading a book. Британец решит, что речь идет о намерении, но на самом деле так обозначается только что завершенное действие. И это опять-таки почти буквальный перевод ирландской конструкции, сравним: Táim / tá mé tar eis leabhar a léamh (тамь/та ме тар эшь ляурь а лиав/, буквально - «есть я после книги в чтении».

    Нужно отметить, что в гиберно-английском с ирландского буквально переводятся и многие выражения. Например, в городах (Дублин, Корк, Лимерик) можно часто услышать: What’s the story? How’s a story? Это значит: «Что нового»? По-ирландски этот вопрос звучит как Aon scéal? /эн шкиал/ ‘одна история’, и слово scéal, помимо основного значения ‘рассказ о событиях’, имеет производное ‘новость’.

    Еще одна чисто кельтская особенность - совпадение форм первого и третьего лица у глагола to say: I says (а под влиянием ирландского порядка слов - Says I to him), he says. По-ирландски будет deirim, deireann tú, deireann sé /деримь, дерян ме, дерян ше/. Кроме того, в ирландском можно, чтобы подчеркнуть что-то нужное и важное по смыслу, повторить глагол: déireann an t-seanbhean, déireann sí /дерян ан танэвян, дерян ши/ ‘а старушка-то и говорит’ (буквально «говорит [артикль] старушка, говорит она»). По-английски ирландцы передают это как And the old lady she says. Правда, это вряд ли можно считать чисто ирландским явлением, потому, что так говорят малограмотные люди во всех англоговорящих странах.

    Полиция по-ирландски - Garda Síochanna /гарда шихана/ ‘стража покоя’.

    Многие слова заимствованы из ирландского. Например, кельтское происхождение имеют некоторые междометия, такие как mhuise ‘ну’ (читается почти как русское «ваще», только с ударением на первый слог) или ara/aroo ‘ага, ай, ах’ (ara/arú). Идиота ирландец может назвать eejit (т.е. idiot), но есть ещё слово amadawn, ommadhawn (ирл. amadán, ударение на последний или на первый слог - в зависимости от диалекта). К близким друзьям обращаются так: a chara (ирл. “о друг”), к любимым людям - achree (акри, от a chroí /а хры/ ‘о сердце’). Веселье, радость называется craic (по-ирландски это читается как кракь, по-английски ближе к crack).

    Полиция по-ирландски - Garda Síochanna /гарда шихана/ ‘стража покоя’, полицейский - тоже garda. В быту по-английски их называют garda или guard/guards.

    Кроме того, отдельные лозунги так и говорятся и пишутся по-ирландски – например, болельщики на гэльском футболе подбадривают свою команду криком: «[Имя команды] abú!» (abú – навсегда).

    Ирландские прозвища.

    Вот как ирландцев зовут сами англичане: Падди (Patrick, ирл. Pádraig /падрэгь/), Шон (Seán - заимствованное John; исконное ирландское имя - Eoghain, или Eoin /онь/, которое в английском языке превратилось в Owen), Шеймас (англ. Seamus, Seamas, ирл. Séamus, Séamas /шемас/ - это то же, что и Джеймс; в звательном падеже звучит как a Shéamais /а хемэшь/, и эта форма превратилась в редкое английское имя Hamish), а в Северной Ирландии – еще Тейг/Тиг/Тим (англ. Teague/Tim, ирл. Tadhg /Тайг/).

    Ирландец, который не говорит по-ирландски, но невпопад употребляет отдельные слова из него, - Seoinín (Шёнинь). Слово многосмысленное: в нём соединены слова Seínín и seo (шё) ‘вот этот’; подразумевается, что человек без ошибки не может произнести даже имя Seán (Шан с долгим «а», близким к «о»). Как сказано в учебнике ирландского для средней школы: “Как ты назовешь ирландца, который не говорит по-ирландски? - Шёнинь. - А вот ты – шёнинь? /An seoinín tusa?/ - Нет. /Ní hea/”.